Vous êtes ici :  Accueil  ››  Programmes  ››  Double DEC trilingue – Sciences de la nature et humaines

Double DEC trilingue

en Sciences de la nature avec Arts et lettres (200.16) ou Sciences humaines avec Arts et lettres (300.16)

double-header_crop

Avec ses deux programmes DOUBLE DEC TRILINGUE, le CIM offre aux étudiants de niveau collégial une opportunité unique de jumeler à la formation en Sciences de la nature ou en Sciences humaines, une véritable expérience d’immersion culturelle et linguistique. Le futur diplômé d’un double programme maîtrisera, tant à l’oral qu’à l’écrit, les langues française et anglaise ainsi que l’espagnol, l’italien ou l’allemand, et il aura acquis une meilleure connaissance des grandes cultures correspondantes selon trois visions du monde.

Première année : programme régulier

L’inscription au programme DOUBLE DEC TRILINGUE peut se faire dès la première session d’études collégiales ou au plus tard au terme de la première  année d’études collégiales.
L’étudiant suit les cours du programme régulier de Sciences humaines ou de Sciences de la nature en première année. Il s’inscrit de plus à un cours de langue étrangère.

  • Durée du programme trilingue :
    pour compléter le double DEC trilingue, une répartition équilibrée des heures de cours et des stages d’immersion est établie sur une durée totale de trois années d’études collégiales.
Deuxième année : formation et immersion

Afin de participer à la session à l’étranger en deuxième année (4e session), l’étudiant inscrit au Double DEC trilingue doit avoir complété et réussi au CIM une première année d’études collégiales en Sciences de la nature ou en Sciences humaines. Plus précisément, l’étudiant doit avoir réussi deux cours de la troisième langue choisie et le cours d’anglais de la première année. Il doit aussi avoir réussi le projet Étudiants sans frontières (ESF), d’une durée de deux à trois semaines. Enfin, durant les trois sessions qui précèdent la session à l’étranger, l’étudiant doit avoir fait preuve d’une attitude responsable dans ses études et dans son comportement en général.

Formation culturelle et linguistique : l’étudiant suivra pour chacune des deux sessions un cours de la troisième langue choisie ainsi qu’un cours de culture du monde anglophone. Chacune des langues sera située dans son contexte sociohistorique et culturel. Tous les étudiants devront également réaliser une immersion en langue anglaise, lors d’une simulation de l’ONU à l’université McGill. En option, une deuxième simulation à Boston ou New York est offerte.

  • Au cours de la session d’hiver, l’étudiant aura la possibilité de séjourner 3 mois dans un collège partenaire au Mexique, en Italie ou en Allemagne où il pourra suivre des cours équivalents à ceux donnés au CIM et d’autres à distance en lien avec le CIM.
Troisième année : approfondissement et enracinement

La troisième année est principalement consacrée à la formation en Sciences de la nature ou en Sciences humaines et à la réalisation d’un projet d’études interdisciplinaire sur un sujet de son choix. La formation en culture et en langue se poursuit, d’une part, avec la possibilité de préparer les épreuves internationales reconnues en espagnol, allemand ou italien.
D’autre part, l’enracinement à la culture d’ici est favorisée par une exploration de la richesse des manifestations littéraires et artistiques reliées à la culture populaire francophone, anglophone et néo-québécoise.

… et plus encore?!

> Possibilité de préparer l’obtention de reconnaissances externes de compétences linguistiques : DELE (Diploma de español como lengua extranjera) et le TOEFL (Test of English as a Foreign Language).

> Possibilité de suivre un cours à l’Université de Montréal pendant la troisième année d’études.

double-allemand

Immersion linguistique et culturelle

En Allemagne

Depuis 2008, le Goethe-Institut Montréal, mandaté par le gouvernement fédéral allemand, a choisi le CIM comme partenaire officiel au Québec dans le cadre d’un programme pour la promotion de l’enseignement de la langue et de la culture allemandes. L’étudiant qui le désire peut donc vivre l’expérience d’immersion linguistique et culturelle en allemand dans l’une de nos écoles partenaires. Ainsi, les étudiants peuvent passer une session complète dans un lycée du sud de l’Allemagne près de Munich, dans la ville universitaire de Jena ou dans un lycée de Berlin . Chaque année, le CIM accueille quelques étudiants allemands dans ses classes.

En Italie
Le programme Double DEC trilingue est aussi possible avec une immersion en italien dans une école de l’Institut international Marcelline à Milan.

Au Mexique
L’étudiant qui choisit le programme double DEC trilingue avec l’espagnol comme troisième langue aura la possibilité de vivre une expérience d’immersion culturelle et linguistique de trois mois au Mexique en deuxième année ou encore à l’université de Mendoza en Argentine, si la session d’immersion se fait en troisième année.



« Se faisant sur une période de 3 ans, le Double DEC nous permet d'aller dans un autre pays, mais également de prendre plus de cours ce qui nous donne une nouvelle perspective sur bien des sujets, mais aussi une nouvelle maturité. La session à l'étranger est probablement un des moments les plus enrichissants dans notre parcours scolaire au CIM. Nous nous retrouvons plongés dans une nouvelle culture, dans une histoire complètement différente de la nôtre avec des personnes chaleureuses et merveilleuses qui nous attendent à bras grands ouverts ! »

Myriam Lemire, Double DEC trilingue avec allemand, promotion 2012

« La session à l’étranger est l’un des meilleurs moyens d'approfondir son apprentissage d'une troisième langue et témoigne grandement de la capacité d'adaptation de chacun. Surtout, on apprend beaucoup sur soi-même. Enfin, la session à l'étranger présente plusieurs opportunités comme celles de voyager, d'apprendre une langue, de rencontrer des gens… »

Catherine-Laure Juste, Double DEC trilingue avec espagnol, promotion 2012

«L’excellente maîtrise de l’anglais et de l’espagnol que j’ai acquise pendant mes études collégiales m’est extrêmement utile dans ma vie professionnelle. En effet, en tant qu’avocate, outre le fait qu’une grande partie de mon travail se déroule en anglais, ma connaissance de l’espagnol m’a permis d’obtenir la gestion de deux dossiers majeurs dont celui de démarrer les opérations de vente au Canada d’une entreprise espagnole et de représenter une entreprise canadienne lors de l’implantation de son usine manufacturière au Mexique.»

Paola Tawilé, avocate, promotion 1994